Reimagining Immersion
Long Term Goal: CAIS students achieve Chinese proficiency levels that enable them to engage with confidence in interesting and meaningful classroom projects and in real-life situations, while simultaneously developing competencies that extend far beyond language learning.
Key Strategy: We will leverage time, staffing, and impactful pedagogy to achieve greater student engagement and proficiency in Chinese.
Key Strategy: We will focus on innovative approaches to immersion aimed at intentionally cultivating cognitive, character, and intercultural competencies—this is the “CAIS Immersion Bonus.”
长期目标: 中美的学生能有信心地参与学习项目、达到现实生活所需要的中文水平,并同时发展出超越语言范围的技能。
主要策略:我们会充分利用时间、人员和有效的教学方法来提高学生对学习中文的参与和水平。
主要策略: 我们会使用创新方法来实践中美的沉浸式教学,并全心培育学生的认知、品格和跨文化的能力-这就是“中美沉浸式教学的额外收获”。
Rationale: In order for students to engage in interesting and meaningful work in another language, they must develop requisite levels of proficiency and experience feelings of success. Likewise, in order for them to sustain their motivation and achieve high levels of proficiency, the work they do must be interesting and meaningful to them. Beyond language achievement, immersion in Chinese language and culture should be a vehicle to develop students’ problem solving and meaning-making skills as well as foster perseverance, humility, curiosity, empathy, connection to others, and a true appreciation of difference.
理由:为了让学生能使用另一种语言参与既有趣又有意义的学习任务,他们必须拥有相对的水平的语言能力。同样的,为了使他们保持学习的动力并同时达到高程度的语言水平,他们的学习必须兼具趣味和意义。除此之外,沉浸于学习语言和文化,应该是培养学生了解和解决问题的工具,并同时培养学生的毅力、谦虚、好奇心、同理心、和他人联系的能力以及包容彼此的差异。